Нарешті!
Нарешті позавчора я закінчила редагувати повість, і відправила її на обговорення у наше літ.об'єднання.
І тепер з чистим сумлінням можу зайнятись одним романом, який вже давно, років вісім, потрохи дописується та чекає на мене в купі зошитів.
І так, там буде файний чоловічій дорослий персонаж з крилами! 💚💛💙
Ні, не янгол!!!
Ні, не янгол!!!
Я навіть вже пролог набрала і початок першої глави.
Цікаво, скільки часу піде на це? Адже я одночасно з друком ще й з російської перекладаю.
Цікаво, скільки часу піде на це? Адже я одночасно з друком ще й з російської перекладаю.
Отакі от новини перед сном.
upd.: Як називався обряд хрещення до християнства? І взагалі, як давали імена дітям? Одне дитяче, інше доросле? Чи є варіанти?
Наречення імені – зустрічала таке.
ВідповістиВидалитиВаріанти імен, які зустрічалися і до християнства, і у християнстві – одне ім’я для загального користування, інше – для внутрішньосімейного і найближчих друзів, аби різноманітні чаклуни, не знаючи «істинного» імені, не змогли накликати на голову людини лихо. У християнстві «істинним» ім’ям стало хрещене. Але це дуже наближено, бо ще й від країни залежало.
Дякую, цього достатньо.
ВидалитиДодала твій блог в бічну панель, щоб всі бачили))
Дякую!
Видалити(Дуже рада бачити ще когось тут. Фейсбук якийсь… незатишний і стандартизований. А блог – як квартира, де можна зробити ремонт (тобто дизайн))).